Купити квартиру в Дніпрі

Допомога українцям
15564
15564

У Кривому Розі Вілкул проводить лагідну українізацію

У Кривому Розі Вілкул проводить лагідну українізацію

Ще рік тому такий заголовок здався б сюрреалістичним, адже цей політик завжди був яскраво проросійським. Але повномасштабна війна багато чого змінила. У Кривому Розі Вілкул, який є начальником військової адміністрації міста, проводить лагідну українізацію. Про це він повідомив сам, розкривши деталі, передає Nikopolnews.

Звісно, українізацію проводить не особисто Олександр Вілкул, але адміністрація, очолювана ним.

Захищаючи Україну, треба враховувати не тільки військовий фронт, а й культурний. Так історично склалося, що ми, криворіжці, звикли переважно розмовляти російською мовою, але зараз МОВА – це також наша зброя, – написав Олександр Вілкул 4 липня.

Він додав, що «у Кривому Розі ми не будемо «рубати з плеча». Ми робимо лагідний процес переходу на українську мову і створюємо комфортні умови для цього».

Зокрема, з 1 липня Військова адміністрація організувала в кожному районі міста мовні клуби «Спілкуймося українською». А для тих, кому зручніше опанувати українську в онлайн режимі, розпочалися онлайн-курси «Говоримо українською правильно».

Анонс про запис на он-лайн курси було розміщено 24 червня і за декілька днів зареєструвалося понад 500 криворіжців. Курси проводитимуться протягом двох місяців в онлайн-форматі. Ті, хто не встиг зареєструватися, зможуть переглянути заняття у записі на освітньому порталі міста Кривого Рогу.

По завершенню курсів, учасники отримають електронні сертифікати.

Заняття на курсах «Говоримо українською правильно» безкоштовні і проводитимуться двічі на тиждень. Після закінчення цього двомісячного курсу зроблять новий набір.

Для тих, хто хоче спілкуватися вживу, в кожному районі міста відкриті мовні клуби «Спілкуймося українською».

Двічі на тиждень – щосереди та щосуботи об 11.00 всі бажаючі підвищити свій рівень знань можуть зробити це в 23 клубах, що знаходяться в міських бібліотеках, в яких (чи поруч) є укриття на випадок повітряної тривоги.

Заняття у мовному клубі побудовані наступним чином.

  • Перша частина – теоретична, вона присвячена навчанню: як ставити наголос, які слова доцільно використовувати у тих чи інших випадках, як відійти від суржика, як написати заяву, автобіографію тощо.
  • Друга частина – практична, вона присвячена культурі мовлення. Наприклад, якщо мова йде про воєнну тематику, то запрошуються профільні фахівці – військові, з якими учасники заняття обговорюють дану тему українською мовою.

Також будуть запрошуватися спікери, у тому числі, і не з Кривого Рогу, з якими можна буде поспілкуватися онлайн. Це стосується відомих артистів, українських письменників, громадських діячів з якими можна буде обговорити українською мовою актуальні питання сьогодення, а також профільні теми.

До клубу будуть запрошуватись спікерами і молоді криворізькі автори, щоб була можливість не лише спілкуватись українською, але й популяризувати творчість земляків – поетів, письменників, художників Криворіжжя.

  • У заключній, третій частині, представники бібліотеки розповідатимуть про літературні новинки, щоб учасники заняття могли безкоштовно взяти книжку та прочитати її вдома або зайти онлайн для читання, посилання надаватимуть бібліотекарі.

Так, я роблю щоденні вечірні брифінги російською. І в цьому є глибокий сенс. Тому що я говорю переважно з російськомовним півднем і сходом. Проте, вже більшість нарад я проводжу українською. Процес перетворень триває! – резюмував Олександр Вілкул.

To Top
Пошук
e-mail
Важливі
Новини
Lite
Отримати допомогу